Bengali

Origem
Thundera

Grupo
ThunderCats

Intérprete/dublador
Marco Antônio Costa

Características
Irmão de espécie de Tygra (linhagem dos tigres brancos), Bengali é o ferreiro do grupo. Usa um martelo como arma e ferramenta, com o qual já consertou a Espada Justiceira algumas vezes. Bengali, assim como Tygra, é muito cauteloso no que faz, sempre pensando duas vezes antes de agir, apesar de ser mais tempestivo do que ser par mais velho.

Pontos fortes: Força e habilidade típicas de um thunderiano, também um ferreiro altamente qualificado.

Fraqueza: Nenhuma conhecida.

Arma
Martelo de Thundera

Histórico
Um dos três sobreviventes de Thundera ungido ao grau de ThunderCat, Bengali é o mais novo do grupo, e é assim ligeiramente mais cabeça quente e combativo do que seus dois camaradas Lynx-O e Pumyra. Bengali é como um irmão mais novo de Tygra, e embora lhe falte algum conhecimento e sabedoria, como um lutador é o igual de seu par de espécie mais velho, possuído de um coração forte, de uma coragem e de criatividade aparentemente infinitos.

Aparições
66. ThunderCats HO! Part I
67. ThunderCats HO! Part II
68. ThunderCats HO! Part III
69. ThunderCats HO! Part IV
70. ThunderCats HO! Part V
71. Mumm-Ra Lives! Part I
72. Mumm-Ra Lives! Part II
73. Mumm-Ra Lives! Part III
74. Mumm-Ra Lives! Part IV
75. Mumm-Ra Lives! Part V
76. Catfight
77. Psych Out
78. Mask of Gorgon
79. Mad Bubbler
80. Together We Stand
81. Ravage Island
83. The Sound Stones
86. Mumm-Rana’s Belt
89. Hair of the Dog
90. Vultureman’s Revenge
91. Thundercubs Part I
92. Thundercubs Part II
94. Thundercubs Part IV
95. Thundercubs Part V
97. The Chain of Loyalty
98. Crystal Canyon
99. Telepathy Beam
105. Bracelet of Power
110. The Last Day
111. Return to Thundera Part I
112. Return to Thundera Part II
113. Return to Thundera Part III
114. Return to Thundera Part IV
115. Return to Thundera Part V
117. Frogman
118. The Heritage
119. Screw Loose
120. Malcar
121. Helpless Laughter
123. The Mossland Monster
130. The Book of Omens

Texto extraído de thundercats.org com tradução e adaptações de Luciano Marzocca

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *